0

Creo una pequeña interfaz de prueba compuesta por dos botones,una tabla y un combobox para cambiar el idioma. Todo sin Designer.

botonRedo = new QPushButton(QIcon("../Prueba/iconos/rehacer.png"),tr("Rehacer"));
botonUndo = new QPushButton(QIcon("../Prueba/iconos/deshacer.png"),tr("Deshacer"));

comboLenguajes= new QComboBox;
QStringList listaIdiomas;
listaIdiomas<<tr("Español")<<tr("Ingles");
comboLenguajes->addItems(listaIdiomas);

Object::connect(comboLenguajes,SIGNAL(currentIndexChanged(int)),this,SLOT(CambiarIdioma(int)));

El widget de prueba tiene una tabla con esta cabecera:

cabecera<<tr("Amigo")<<tr("Ciudad")<<tr("Color")<<tr("Sexo");

La función (slot) a la que llama el combobox es ésta:

void Widget::CambiarIdioma(int indice)
{
    QString filename = "/home/Otras/programacion/Qt/MVC/Prueba/Prueba/prueba_en";
    if (indice==1)
    {        
        listaTranslator.load(filename);
        qApp->installTranslator(&listaTranslator);
    }
    else
    {
        qApp->removeTranslator(&listaTranslator);
    }
}

Y por último tengo creado este evento:

void Widget::changeEvent(QEvent* event)
{
    if (event->type() == QEvent::LanguageChange)
    {
        CambiarTraduccion();
    }
    QWidget::changeEvent(event);
}

Que llama a esta función:

void Widget::CambiarTraduccion()
{
    botonRedo->setText(tr("redo"));
    botonUndo->setText(tr("undo"));
    QStringList nombresIngles;
    nombresIngles<<tr("Name")<<tr("City")<<tr("Colour")<<tr("Sex");
    modelo->TraducirCabecera(nombresIngles);

}

La traducción está creada por otro lado con QLinguist, el cual me ha creado el archivo *.qm correspondiente.

El caso es que cuando cambio del idioma primero (español) mediante e combobox, la cosa funciona y pasa todo al inglés, pero cuando vuelvo a ponerlo en español no funciona. Además creo que debo tener algún problema conceptual, porque no sé por qué he de traducir e incluir el fichero de traducción, cuando luego tengo que crear una función ad hoc para incluir las traducciones. Algo se me escapa.

1 respuesta 1

0

La traducción no funciona como planteas y prueba de ello es que puedes eliminar todas las llamadas a tr y el ejemplo funcionará exactamente igual.

Cuando tu pones una cadena tal que:

QObject::tr("algo");

Qt utilizará esa cadena como identificador a la hora de buscar traducciones.

Una vez que ya has modificado la aplicación para que todas las cadenas traducibles hagan uso de tr lo que toca es abrir QtLinguist y crear un fichero de idioma por cada traducción que se quiera aplicar (si quieres volver en tiempo de ejecución a los textos originales tendrás que crear un fichero de traducción para los mismos).

Para añadir los ficheros de traducción al proyecto tienes que editar el fichero del proyecto:

TRANSLATIONS = languages/translation_en.ts  languages/translation_es.ts

Y ahora, para cambiar el fichero de traducción utilizado en cada momento tienes que utilizar removeTranslator e installTranslator

QTranslator translator;

// eliminar la traduccion antigua
qApp->removeTranslator(&translator);

// cargar la nueva
qApp->installTranslator(&translator);

Y con esto la traducción de los textos se realizará de forma automática.

Tienes a tu disposición un tutorial sobre este tema en el siguiente enlace

Tu Respuesta

By clicking “Publica tu respuesta”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

¿No es la respuesta que buscas? Examina otras preguntas con la etiqueta o formula tu propia pregunta.