Skip to main content
se añadieron 623 caracteres en el cuerpo
Origen Enlace
A. Cedano
  • 95.2k
  • 31
  • 145
  • 257

Creo que tener un dominio para Colombia se justificaría solamente en el caso de que en tu sitio vaya a haber una versión colombiana del sitio.

La lectura y comprensión de: Gestionar sitios web multirregionales y multilingües de Google, creo que puede ayudarte a tomar la mejor decisión.

El documento empieza diciendo:

Si tu sitio web muestra contenido diferente en función del idioma, el país o la región de los usuarios, puedes optimizar su posicionamiento en los resultados de búsqueda de Google.

O sea, una clave para determinar si hay que tener varios sitios es que éstos tengan contenido diferente (o el mismo contenido, pero en idiomas diferentes).

Una idea fácil para entender esto son las traducciones, un sitio puede tener una versión en inglés, una en español, una en francés...

En ese caso no corres riesgos de penalización y puedes tener incluso instalaciones diferentes dentro del mismo dominio principal, creando una estructura así:

cebolla.com/
    public_html   --sitio original con contenido por defecto (en español probablemente)
    uk            --sitio en inglés
    fr            --sitio en francés
    it            --sitio en italiano

Estamos hablando de un sólo dominio, con cuatro instalaciones.

Se puede acceder a las versiones mediante algo así:

cebolla.com/fr

o mediante

fr.cebolla.com

###Ejemplo

Mi sitio original se llama: deiverbum.org Y tiene una versión relativa a su app: app.deiverbum.org

Son:

  • Dos sitios distintos (en cuanto a instalación y a contenido)
  • Ambos en el mismo dominio

La estructura es:

public_html    --deiverbum.org
app            --app.deiverbum.ororg

Otra posibilidad es comprar dominios con las extensiones específicas por versión, la ventaja es que el SEO sería más específico. Por ejemplo, un dominio con extensión .it tienen más visibilidad en italia que algo como dominio.com/it o it.dominio.com. Si se busca esa ventaja, sería mejor entonces comprar los dominios:

cebolla.com
cebolla.uk
cebolla.fr
cebolla.it
cebolla.co  --ojo a esto

En instalarLuego instalas en cada uno la versión del sitio en el respectivo idioma.

La cuestión aquí es saber si realmente tu sitio tendrá una versión colombiana, si es sí, ¿qué justifica que la tenga? ¿qué diferencia tendría con la versión castellana? Si es el mismo contenido me parece descabellado duplicarlo. Vas a ser penalizado y el mantenimiento se hará cuesta arriba tarde o temprano.

Otra cosa es que en tu sitio haya una sección para Colombia. Entonces puedes poner ese contenido dentro de una carpeta /colombia y poner allí lo propio de Colombia.

Creo que tener un dominio para Colombia se justificaría solamente en el caso de que en tu sitio vaya a haber una versión colombiana del sitio.

Una idea fácil para entender esto son las traducciones, un sitio puede tener una versión en inglés, una en español, una en francés...

En ese caso no corres riesgos de penalización y puedes tener incluso instalaciones diferentes dentro del mismo dominio principal, creando una estructura así:

cebolla.com/
    public_html   --sitio original con contenido por defecto (en español probablemente)
    uk            --sitio en inglés
    fr            --sitio en francés
    it            --sitio en italiano

Estamos hablando de un sólo dominio, con cuatro instalaciones.

Se puede acceder a las versiones mediante algo así:

cebolla.com/fr

o mediante

fr.cebolla.com

###Ejemplo

Mi sitio original se llama: deiverbum.org Y tiene una versión relativa a su app: app.deiverbum.org

Son:

  • Dos sitios distintos (en cuanto a instalación y a contenido)
  • Ambos en el mismo dominio

La estructura es:

public_html    --deiverbum.org
app            --app.deiverbum.or

Otra posibilidad es comprar dominios con las extensiones específicas por versión, la ventaja es que el SEO sería más específico. Por ejemplo, un dominio con extensión .it tienen más visibilidad en italia que algo como dominio.com/it o it.dominio.com. Si se busca esa ventaja, sería mejor entonces comprar los dominios:

cebolla.com
cebolla.uk
cebolla.fr
cebolla.it
cebolla.co  --ojo a esto

En instalar en cada uno la versión del sitio en el respectivo idioma.

La cuestión aquí es saber si realmente tu sitio tendrá una versión colombiana, si es sí, ¿qué justifica que la tenga? ¿qué diferencia tendría con la versión castellana? Si es el mismo contenido me parece descabellado duplicarlo. Vas a ser penalizado y el mantenimiento se hará cuesta arriba tarde o temprano.

Otra cosa es que en tu sitio haya una sección para Colombia. Entonces puedes poner ese contenido dentro de una carpeta /colombia y poner allí lo propio de Colombia.

Creo que tener un dominio para Colombia se justificaría solamente en el caso de que en tu sitio vaya a haber una versión colombiana del sitio.

La lectura y comprensión de: Gestionar sitios web multirregionales y multilingües de Google, creo que puede ayudarte a tomar la mejor decisión.

El documento empieza diciendo:

Si tu sitio web muestra contenido diferente en función del idioma, el país o la región de los usuarios, puedes optimizar su posicionamiento en los resultados de búsqueda de Google.

O sea, una clave para determinar si hay que tener varios sitios es que éstos tengan contenido diferente (o el mismo contenido, pero en idiomas diferentes).

Una idea fácil para entender esto son las traducciones, un sitio puede tener una versión en inglés, una en español, una en francés...

En ese caso no corres riesgos de penalización y puedes tener incluso instalaciones diferentes dentro del mismo dominio principal, creando una estructura así:

cebolla.com/
    public_html   --sitio original con contenido por defecto (en español probablemente)
    uk            --sitio en inglés
    fr            --sitio en francés
    it            --sitio en italiano

Estamos hablando de un sólo dominio, con cuatro instalaciones.

Se puede acceder a las versiones mediante algo así:

cebolla.com/fr

o mediante

fr.cebolla.com

###Ejemplo

Mi sitio original se llama: deiverbum.org Y tiene una versión relativa a su app: app.deiverbum.org

Son:

  • Dos sitios distintos (en cuanto a instalación y a contenido)
  • Ambos en el mismo dominio

La estructura es:

public_html    --deiverbum.org
app            --app.deiverbum.org

Otra posibilidad es comprar dominios con las extensiones específicas por versión, la ventaja es que el SEO sería más específico. Por ejemplo, un dominio con extensión .it tienen más visibilidad en italia que algo como dominio.com/it o it.dominio.com. Si se busca esa ventaja, sería mejor entonces comprar los dominios:

cebolla.com
cebolla.uk
cebolla.fr
cebolla.it
cebolla.co  --ojo a esto

Luego instalas en cada uno la versión del sitio en el respectivo idioma.

La cuestión aquí es saber si realmente tu sitio tendrá una versión colombiana, si es sí, ¿qué justifica que la tenga? ¿qué diferencia tendría con la versión castellana? Si es el mismo contenido me parece descabellado duplicarlo. Vas a ser penalizado y el mantenimiento se hará cuesta arriba tarde o temprano.

Otra cosa es que en tu sitio haya una sección para Colombia. Entonces puedes poner ese contenido dentro de una carpeta /colombia y poner allí lo propio de Colombia.

Origen Enlace
A. Cedano
  • 95.2k
  • 31
  • 145
  • 257

Creo que tener un dominio para Colombia se justificaría solamente en el caso de que en tu sitio vaya a haber una versión colombiana del sitio.

Una idea fácil para entender esto son las traducciones, un sitio puede tener una versión en inglés, una en español, una en francés...

En ese caso no corres riesgos de penalización y puedes tener incluso instalaciones diferentes dentro del mismo dominio principal, creando una estructura así:

cebolla.com/
    public_html   --sitio original con contenido por defecto (en español probablemente)
    uk            --sitio en inglés
    fr            --sitio en francés
    it            --sitio en italiano

Estamos hablando de un sólo dominio, con cuatro instalaciones.

Se puede acceder a las versiones mediante algo así:

cebolla.com/fr

o mediante

fr.cebolla.com

###Ejemplo

Mi sitio original se llama: deiverbum.org Y tiene una versión relativa a su app: app.deiverbum.org

Son:

  • Dos sitios distintos (en cuanto a instalación y a contenido)
  • Ambos en el mismo dominio

La estructura es:

public_html    --deiverbum.org
app            --app.deiverbum.or

Otra posibilidad es comprar dominios con las extensiones específicas por versión, la ventaja es que el SEO sería más específico. Por ejemplo, un dominio con extensión .it tienen más visibilidad en italia que algo como dominio.com/it o it.dominio.com. Si se busca esa ventaja, sería mejor entonces comprar los dominios:

cebolla.com
cebolla.uk
cebolla.fr
cebolla.it
cebolla.co  --ojo a esto

En instalar en cada uno la versión del sitio en el respectivo idioma.

La cuestión aquí es saber si realmente tu sitio tendrá una versión colombiana, si es sí, ¿qué justifica que la tenga? ¿qué diferencia tendría con la versión castellana? Si es el mismo contenido me parece descabellado duplicarlo. Vas a ser penalizado y el mantenimiento se hará cuesta arriba tarde o temprano.

Otra cosa es que en tu sitio haya una sección para Colombia. Entonces puedes poner ese contenido dentro de una carpeta /colombia y poner allí lo propio de Colombia.