¿Debería traducir preguntas del inglés al español?

¡Por supuesto!

Si encuentras una pregunta útil en uno de los sitios de la red Stack Exchange ( por ejemplo en Stack Overflow en inglés), que no ha sido ya publicada en Stack Overflow en español y la pregunta es válida según lo descrito en ¿Sobre qué temas puedo preguntar aquí?, por favor, tradúce la pregunta y la/s respuesta/s al español y publícala en el sitio. Nuestro manifiesto:

Crear un mundo en el que, para cualquier consulta a un motor de búsqueda, los resultados de la búsqueda muestren el enlace a una respuesta detallada en español.

Las traducciones aumentan el conocimiento disponible en español y ayudan a miles de compañeros a entender y resolver problemas actualmente limitados por el idioma.

¿Qué debo tener en cuenta al traducir?

  • El autor de las traducciones recibe reputación. Preguntas traducidas son equivalentes a las respuestas en preguntas propias. Por favor, usa este sistema para contribuir al conocimiento en español en el sitio.

  • No olvides citar la fuente y la publicación original. Agradece al autor original de las publicaciones añadiendo un enlace a su publicación en la traducción.

  • Ten en cuenta tu campo de conocimientos. Lo mejor sería traducir aquellas preguntas de las que ya tienes un conocimiento en el tema. En este caso, las traducciones contendrán vocabulario propio del campo tratado y ayudará a la hora de traducir futuras respuestas, ediciones sugeridas y comentarios.

  • Calidad por encima de cantidad. Traducciones pobres en calidad, como traducciones automáticas, como cualquier otra publicación pueden ser cerradas y eliminadas por la comunidad.

  • Improvisa. Al traducir, puedes juntar varias respuestas en una sola y así crear una respuesta canónica.